1. Il regolamento del Forum è stato ripristinato e aggiornato, lo puoi trovare in ogni momento in basso a destra cliccando su "Termini e Condizioni d'uso del sito". Ti preghiamo di leggerlo e di rispettarlo per mantenere il forum un luogo piacevole ed accogliente per tutti. Grazie!
    Chiudi

STORM Oppi Fjellet

Discussione in 'Nordheim' iniziata da Fedrik_Asgardson, 7 Gennaio 2004.

  1. Fedrik_Asgardson

    Fedrik_Asgardson
    Expand Collapse
    New Member

    Registrato:
    27 Aprile 2003
    Messaggi:
    84
    "Mi Piace" ricevuti:
    0

    7 Gennaio 2004

    EALA!!!
    QUALCUNO MI POTREBBE FORNIRE UNA TRADUZIONE (INGLESE O ITALIANA, E' INDIFFERENTE) DI QUESTA BELLISSIMA CANZONE DEGLI STORM?
    PER COMODITA' CITO QUI L'ORIGINALE...
    GRAZIE IN ANTICIPO E CHE GLI DEI SIANO CON VOI.

    Oppi Fjellet

    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Den tok meg vekk ifra folksom gard
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Og om dykk ikkje har hort det for
    Eg blir i Norges land eg til eg dor
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Her i vart rike er alt vart savn
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Kring masse skoger vi slar var favn
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Og er det nokon som ikkje ser
    Kvifor vi allrid til mor Noreg ber
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Ja, berg og grastein det eter vi
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Vi skjems av blamenn, vi gar i hi
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Og friske elva den er for oss
    Hvis du vil ha den sN mN du slass
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    En grusom dod venter hver en mann
    Oppi fjellet, oppi fjellet risk
    Som ikke hyller vart faderland
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Ja vi er norske og stolte av det
    De kristne kjotere vil jo ikke se
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    NN har vi sagt det vi ville si
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    For norske brodre som alt vil gi
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Skogtroll varsler en grusom dod
    Der Fenrisulven horte samme glod
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Oppi fjellet, oppi fjellet
    Hey!
    Kan dere se han? Kan dere se han?
    Se den kristne kjoter ` n!
    Deng ham opp! Deng ham opp!
    Og om du noengang lukter kristenmanns blod
    Oppi fjellet
    Ja, hent oksa og... kutt dem ned!
     
    #1
  2. Fenrir

    Fenrir
    Expand Collapse
    Hammerheart

    Registrato:
    1 Settembre 2001
    Messaggi:
    4.870
    "Mi Piace" ricevuti:
    158

    7 Gennaio 2004

    ci provo


    Sulle montagne

    sulle montagne, sulle montagne
    mi ha portato via dalle città piene di gente
    sulle montagne, sulle montagne
    e se non l'hai sentito prima d'ora
    rimarrò nella terra di Norvegia finché morirò
    sulle montagne, sulle montagne
    qui nel nostro reame è tutto ciò che desideriamo
    sulle montagne, sulle montagne
    abbracciamo enormi foreste con le braccia
    sulle montagne, sulle montagne
    e se c'è qualcuno che non vede
    perché noi preghiamo sempre la madre Norvegia
    sulle montagne, sulle montagne
    Sì, noi mangiamo rocce e ghiaia
    sulle montagne, sulle montagne
    ci ripugnano gli uomini blu, andiamo nelle nostre tane
    sulle montagne, sulle montagne
    e i freschi fiumi, loro sono per noi
    e se li vuoi dovrai combatterci
    sulle montagne, sulle montagne
    sulle montagne, sulle montagne
    una morte orribile aspetta ogni uomo
    sulle montagne, sulle montagne crude
    Che non saluta la nostra terra madre
    sulle montagne, sulle montagne
    Sì, noi siamo norvegesi e ne andiamo fieri
    I bastardi cristiani non lo capiscono
    sulle montagne, sulle montagne
    Abbiamo detto ciò che volevamo dire
    sulle montagne, sulle montagne
    Per i fratelli norvegesi che daranno tutto
    sulle montagne, sulle montagne
    Un troll della foresta annuncia una morte sanguinosa
    Là dove il lupo Fenrir ha sentito la stessa cosa
    sulle montagne, sulle montagne
    Hey!
    Lo puoi vedere? Puoi vederlo?
    Guarda quel bastardo di un cristiano!
    Colpiscilo! Colpiscilo!
    e se mai odorerai il sangue di un uomo cristiano
    sulle montagne
    prendi la tua ascia.... e abbattilo!

    ottima canzone, hail Fredrik!
     
    #2
  3. Fedrik_Asgardson

    Fedrik_Asgardson
    Expand Collapse
    New Member

    Registrato:
    27 Aprile 2003
    Messaggi:
    84
    "Mi Piace" ricevuti:
    0

    7 Gennaio 2004

    Eala!!!
    ho intenzione di cantarla in dialetto cambiando leggermente il testo per adattarlo alla mia Langobardia.
    con la fisa...
    Grazie dell'aiuto, Lupo.
     
    #3
  4. MetalWarrior87

    MetalWarrior87
    Expand Collapse
    New Member

    Registrato:
    11 Settembre 2003
    Messaggi:
    406
    "Mi Piace" ricevuti:
    1

    8 Gennaio 2004

    bello il testo! mi dovrò informare anke sl gruppo...
     
    #4
  5. skadi

    skadi
    Expand Collapse
    New Member

    Registrato:
    26 Dicembre 2003
    Messaggi:
    9
    "Mi Piace" ricevuti:
    0

    8 Gennaio 2004

    Hail,
    sì un testo adattabile a qualsiasi cultura e nazione e regione e città e famiglia della Terra.
    Un testo di impatto e di ribellione verso un nemico identificato come il cristianesimo, ma cambiando il nemico e il punto di osservazione rimane valido per tutte le culture.
    Live Long and prosper
    Skadi
     
    #5
  6. mørke

    mørke
    Expand Collapse
    New Member

    Registrato:
    7 Novembre 2003
    Messaggi:
    317
    "Mi Piace" ricevuti:
    0

    8 Gennaio 2004

    non e' proprio il fior fiore dell'Originalita' questo ;)
     
    #6
  7. Bleed

    Bleed
    Expand Collapse
    New Member

    Registrato:
    26 Agosto 2003
    Messaggi:
    249
    "Mi Piace" ricevuti:
    0

    8 Gennaio 2004

    Io la cantavo in friulano
     
    #7
  8. Rolf_De_Mayo

    Rolf_De_Mayo
    Expand Collapse
    Jolly Roger

    Registrato:
    2 Luglio 2002
    Messaggi:
    9.269
    "Mi Piace" ricevuti:
    196

    9 Gennaio 2004

    se guardi + in giu c'è un topic a riguardo... :D
     
    #8
  9. Fedrik_Asgardson

    Fedrik_Asgardson
    Expand Collapse
    New Member

    Registrato:
    27 Aprile 2003
    Messaggi:
    84
    "Mi Piace" ricevuti:
    0

    9 Gennaio 2004

    come facevano i bardi e i menestrelli nei bei tempi anche noi adattiamo molte arie provenienti dal resto dell'europa...
    abbiamo in progetto di coverizzare nella nostra lingua molti artisti folk\rock e folk\metal...
    forse dedicheremo anche un cd a questo...

    a parte questo ho già scritto la mia versione...
    appena la scrivo a computer ve la posto qui

    Na Mòrta Urenda la ciaparà
    quj chi tradisan la nostra tera
    Inséma i mònt, inséma i mònt!!!!


    e poi:

    e al coruv negar al canta ed mort
    e i lov d'inveran i banchetan coi lor corp
    inséma i mònt, Inséma i mònt...

    Vedat? tal ved?
    l'e' cal basterd d'un cristian comunèsta!
    còpal! còpal!
    sta sent la lor pòza in d'laria
    insèma i nostar mònt
    ciapa n'asa e mazal!!!!!

    non mi sta venendo male...
    hahahaha!!!!!
     
    #9

Condividi questa Pagina