1. Il regolamento del Forum è stato ripristinato e aggiornato, lo puoi trovare in ogni momento in basso a destra cliccando su "Termini e Condizioni d'uso del sito". Ti preghiamo di leggerlo e di rispettarlo per mantenere il forum un luogo piacevole ed accogliente per tutti. Grazie!
    Dismiss Notice

The Walking Dead

Discussion in 'Intrattenimento' started by Carnival900, Oct 6, 2011.

  1. Carnival900

    Carnival900
    Expand Collapse
    Legal at Last

    Joined:
    Aug 23, 2010
    Messages:
    15,596
    Likes Received:
    7,250

    Oct 27, 2016

    Esatto! ;)

    Comunque, come ha detto Vittorio, in lingua originale Rick è molto più 'malato' e folle. Ecco per esempio una scena che inglese è tipo 300 volte più potente :headbang::headbang::headbang:

     
  2. ReignInBlood_1986

    ReignInBlood_1986
    Expand Collapse
    De la Coronilla y Azevedo

    Joined:
    Feb 12, 2009
    Messages:
    74,706
    Likes Received:
    49,408

    Oct 27, 2016

    Ragazzi, è indiscutibile che il prodotto originale sia migliore, quegli attori sono tutti bravissimi, hanno una mimica eccezionale, sanno come si entra nei personaggi che interpretano e lo fanno magistralmente, altrimenti non sarebbero lì a recitare ma sarebbero a fare tutt'altro.

    Questo non toglie però che la scuola dei doppiatori italiani sia eccezionale, e un prodotto doppiato dai professionisti italiani non ha un cazzo da dover invidiare a qualsiasi altra cosa.

    Questo voler sottolineare che l'originale è migliore secondo me è un esercizio sterile, e a parer mio il doppiaggio italiano di questo episodio e di quei personaggi è ottimo; Negan e Reek sono doppiati magistralmente e quella scena lì non perde una virgola di pathos nella nostra lingua.
     
    _ScaVenGer_ likes this.
  3. Burbera

    Burbera
    Expand Collapse
    Miss Antropia

    Joined:
    May 19, 2011
    Messages:
    3,232
    Likes Received:
    4,943

    Oct 27, 2016

    Suca.

    <3
     
    Kels_ and Vittorio like this.
  4. Zagreus

    Zagreus
    Expand Collapse
    Sono un piangina

    Joined:
    Oct 9, 2015
    Messages:
    2,069
    Likes Received:
    1,841

    Oct 27, 2016

    Comunque al di là delle differenze col fumetto non capisco come si faccia a criticare Negan (quello della serie tv).
    Morgan è stato strepitoso in queste due puntate, ha un carisma eccezionale ed è credibilissimo sia come sadico pazzo, sia come comandante di centinaia (tra il suo ed i gruppi da lui assoggettati) di uomini.

    Devo dire che son stato felice della scelta di far schioppare Glenn ed Abraham, erano personaggi che mi piacevano un sacco ma che non avevano più niente da dire da un casino di tempo.

    Non è che sia particolarmente ottimista per il futuro, già dalla prossima si rischia di ritornare allo stracciamento di palle che caratterizza 'sta serie tv, ma magari con Negan riusciamo a tirare fuori un'ottima stagione. :sisi:
     
    Sent likes this.
  5. _ScaVenGer_

    _ScaVenGer_
    Expand Collapse
    Old school metalhead

    Joined:
    Mar 11, 2004
    Messages:
    3,493
    Likes Received:
    645

    Oct 27, 2016

    Sono d'accordo con te e con Reign su tutto, è un classico di sempre non valorizzare mai il nostro fatto in casa.

    Dal trailer pare un altro episodio pieno di azione, staremo a vedere..
     
  6. Vittorio

    Vittorio
    Expand Collapse
    Fatela l'invasione, fatela...
    Staff Member Moderatore

    Joined:
    Mar 15, 2006
    Messages:
    44,072
    Likes Received:
    27,382

    Oct 27, 2016

    Mi ero perso il lancio all'indietro dell'accetta, ora si spiega tutto...

    Ehi no, calma. Uno dice che sente la versione originale più cruda e malata e deve essere tacciato di essere quello che non valorizza il made in Italy? Dài, adesso non forziamo le cose...

    Come se non apprezzassi la scuola dei doppiatori italiani con cui come tutti sono cresciuto. Che poi, guarda caso, le migliori scuole di doppiaggio sono quelle di Italia, Francia e Spagna dove si fatica più fatica con l'Inglese. C'è poco da fare, preferire la versione doppiata è dovuto nel 99% dei casi alle difficoltà che si incontrano con la lingua.

    Io stesso guardo Games Of Thrones e Sons Of Anarchy in Italiano rispettivamente perché nomi e trama sono troppo contorti oppure perché c'è uno slang incomprensibile.
     
  7. dreamwarrior

    dreamwarrior
    Expand Collapse
    Well-Known Member

    Joined:
    Jun 23, 2005
    Messages:
    9,727
    Likes Received:
    4,252

    Oct 28, 2016

    Minchia che puntata! E che violenza...L'occhio di Glenn.. L'occhio di Glenmn...
    Ma voi sapevate che i morti sarebbero stati due?
     
  8. ReignInBlood_1986

    ReignInBlood_1986
    Expand Collapse
    De la Coronilla y Azevedo

    Joined:
    Feb 12, 2009
    Messages:
    74,706
    Likes Received:
    49,408

    Oct 28, 2016

    Più si avvicinava il giorno dell'uscita dell'episodio, più aumentava il numero delle voci di corridoio, dei pettegolezzi, delle teorie più o meno fondate.

    Poco prima, tipo una settimana prima o giù di lì, io qua avevo scritto una cosa che avevo letto, ossia che sarebbero morti Abraham e Glenn, in quest'ordine, perché c'era chi aveva informazioni relativamente valide e cose così.
     
  9. Carnival900

    Carnival900
    Expand Collapse
    Legal at Last

    Joined:
    Aug 23, 2010
    Messages:
    15,596
    Likes Received:
    7,250

    Oct 28, 2016

    Per quanto riguarda il doppiaggio è indubbio che quello italiano è tra i migliori al mondo, se non il migliore.

    Il fatto però è anche che un Rick Grimes con la propria voce, è, nel suo campo recitativo, meglio del miglior doppiatore al mondo. Anche perché se non fosse stato così, sarebbe stato a sua volta doppiato anche in inglese (vedasi esempio di Bud Spencer).

    Io guardo questo telefilm in italiano per un semplice motivo di comodità. Lo stesso vale per le altre serie, roba inglese (d'Inghilterra) come "In The Flesh" e "The Fall" per esempio le guardo sempre in italiano, anche a costo d'aspettare 3 anni l'uscita, per il fatto che hanno un accento per me incomprensibile; ma finché si tratta di zombie e roba come "I will kill you"....
     
    Vittorio likes this.
  10. Hypno

    Hypno
    Expand Collapse
    Little Monster

    Joined:
    Apr 25, 2007
    Messages:
    10,493
    Likes Received:
    8,573

    Oct 28, 2016

    Pure io reputo le versioni in lingua originale nettamente superiori e non può essere altrimenti. TWD l'ho iniziato con i sottotitoli poi per comodità le ultime stagioni le ho viste in ita ma c'è un abisso tra doppiaggio e voce reale :sisi:
     
  11. _ScaVenGer_

    _ScaVenGer_
    Expand Collapse
    Old school metalhead

    Joined:
    Mar 11, 2004
    Messages:
    3,493
    Likes Received:
    645

    Oct 28, 2016

    Il mio disappunto nasce dal fatto che mai e poi mai sento dire: Italiano meglio dell'estero! E non solo per quanto riguardo cinema e tv, poi chiaro, tutti sono liberi di scegliere o fare come meglio credono.
     
  12. Carnival900

    Carnival900
    Expand Collapse
    Legal at Last

    Joined:
    Aug 23, 2010
    Messages:
    15,596
    Likes Received:
    7,250

    Oct 28, 2016

    Auto, cibo, abbigliamento e doppiaggio non ti bastano?
     
  13. _ScaVenGer_

    _ScaVenGer_
    Expand Collapse
    Old school metalhead

    Joined:
    Mar 11, 2004
    Messages:
    3,493
    Likes Received:
    645

    Oct 28, 2016

    Per qualcuno non è così, io penso che per tante cose non siamo inferiori a nessuno, anche nella musica ;)
     
  14. Vittorio

    Vittorio
    Expand Collapse
    Fatela l'invasione, fatela...
    Staff Member Moderatore

    Joined:
    Mar 15, 2006
    Messages:
    44,072
    Likes Received:
    27,382

    Oct 28, 2016

    Nel metal!! :ok:

    Però stiamo un po' trascendendo qui.

    L'esterofilia va combattuta dove ha senso (ad esempio, mi ripeto, proprio nel metal, dove si preferisce un qualsiasi gruppo dalle Far Oer ad uno di Abbiategrasso a prescindere).

    Ma in questo caso siamo su un livello diverso: versione originale vs versione "rielaborata", non c'è proprio un elemento di esterofilia.

    Quoto @Carnival900 a Rick Grimes puoi mettergli anche Amendola (RIP) o Giannini o Ward, ma l'attore che dice "Coooooorl", vuoi mettere?:love:

     
  15. Hypno

    Hypno
    Expand Collapse
    Little Monster

    Joined:
    Apr 25, 2007
    Messages:
    10,493
    Likes Received:
    8,573

    Oct 28, 2016

    Mah, in passato nella musica e nell'arte in generale siamo stati superiori o comunque non secondi a nessuno ma negli ultimi anni culturalmente c'è stato un declino pazzesco (fortunatamente non solo da noi). Nel metal abbiamo ottimi esempi per ritenerci orgogliosi ma superiori per come la vedo io assolutamente no. Discorso doppiaggio ok, siamo considerati tra i migliori ma vedere qualche film (serie tv, programmi ecc) in lingua originale fa solo bene, io ad esempio ho migliorato parecchio la pronuncia ma soprattutto il livello di comprensione della lingua inglese da quando uso i sottotitoli.
     

Share This Page