1. Il regolamento del Forum è stato ripristinato e aggiornato, lo puoi trovare in ogni momento in basso a destra cliccando su "Termini e Condizioni d'uso del sito". Ti preghiamo di leggerlo e di rispettarlo per mantenere il forum un luogo piacevole ed accogliente per tutti. Grazie!
    Dismiss Notice

Dialetti e vernacoli

Discussion in 'Chiacchiere' started by progmoh, Jun 24, 2008.

  1. Bright_of_Glory

    Bright_of_Glory
    Expand Collapse
    Well-Known Member

    Joined:
    May 29, 2007
    Messages:
    2,262
    Likes Received:
    210

    Jul 12, 2008

    Mmmh, mi è sempre piaciuto (e mi sono spesso trovato d'accordo):

    "non ghe ponsar che straca" - trad. : "non c'é riposo che stanchi"
    in tema di penniche;

    Di cultura generale invece:

    "verzi i'occ e sera i zenocc" - trad.: "apri gli occhi e tieni chiuse le ginocchia"
    (antico consiglio delle nonne alle nipoti);

    E dulcis in fundo:

    "el ghe na fato come le roie nele molonare" - trad.: "ne ha combinate tante" (sarebbe un po' più colorito ma è lo stesso).
     
  2. Faber de Andrè

    Faber de Andrè
    Expand Collapse
    Io ti denuncio

    Joined:
    Mar 24, 2006
    Messages:
    4,077
    Likes Received:
    432

    Jul 12, 2008



    ahuahauhauahuahauhauahuahauahuaha

    miggì sei troppo forte una pugliese naturalizzata fiorentina che scrive in sardo è troppo forte maremma maiala
     
  3. raffomaster

    raffomaster
    Expand Collapse
    Banned
    BANNATO

    Joined:
    Feb 3, 2007
    Messages:
    15,406
    Likes Received:
    1

    Jul 13, 2008

    curnut e basctunet... oppure curnut e mazziet! :D

    Yeah!!! :D

    Ps: No cara christiane, in quanto a dialetto villacastellano mi strabatti :D :******

    Ma devo dire questa: "da padrun a ches d'affitt" :D
    Oppure, cosa classica come minaccia, oppure scherzando:

    "ci na ti ni vè da nanz ti fazz a sasizz!!!"
    Se non te ne vai davanti ti faccio nero :D (sasizz, noto vocabolo stante (stante??) a significare letteralmente "salsiccia" ahahaha :D)!
     
    #333
    Last edited: Jul 13, 2008
  4. raffomaster

    raffomaster
    Expand Collapse
    Banned
    BANNATO

    Joined:
    Feb 3, 2007
    Messages:
    15,406
    Likes Received:
    1

    Jul 13, 2008

    Oppure un'altra che dicevano spesso quelli piu' grandi:

    "iapr li uecchij e vit la matonn"
    letteralmente "apri gli occhi e vedi la madonna", che significa "guarda con attenzione" detto alle persone un po' sbadate :D
     
  5. ^Martina^

    ^Martina^
    Expand Collapse
    Nattfödd/L'istruttrice

    Joined:
    May 4, 2006
    Messages:
    7,514
    Likes Received:
    0

    Jul 13, 2008

    Ok,non sarò proprio di Roma,Roma ma dalle parti mie si dice pure "Me sta a venì la cicagna".
    Traduzione: mi sta venendo sonno
     
  6. christiane

    christiane
    Expand Collapse
    Kledt I Nattens Farget
    Staff Member Amministratore

    Joined:
    Nov 26, 2006
    Messages:
    8,104
    Likes Received:
    1,505

    Jul 13, 2008

    io sapevo "iapr li uecchj e ghiut lu cul!" :D
     
  7. raffomaster

    raffomaster
    Expand Collapse
    Banned
    BANNATO

    Joined:
    Feb 3, 2007
    Messages:
    15,406
    Likes Received:
    1

    Jul 13, 2008

    Pur qudd... quello è utilizzat per dire "stai attento altrimenti......." :O :D:D:D
     
  8. progmoh

    progmoh
    Expand Collapse
    Banned
    BANNATO

    Joined:
    Sep 23, 2007
    Messages:
    5,569
    Likes Received:
    4

    Sep 16, 2008

    Alloraaaaaaaaaaaaa, oooooooooo buhaioliiiiiii

    Come vvu llo dite:
    "stare (tranquillo) a sedere"?

    Noi:
    "mettissi bono a cecce"
     
  9. meridian tears

    meridian tears
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    May 29, 2008
    Messages:
    900
    Likes Received:
    0

    Sep 16, 2008

    lo diciamo "schatti seccu":D
    ovvero "stai secco"
    oppure più diretto "seccaddi" ovvero "seccati"
     
  10. Due soli inverni

    Due soli inverni
    Expand Collapse
    Member

    Joined:
    Apr 17, 2007
    Messages:
    879
    Likes Received:
    3

    Sep 16, 2008

    Tra l'artro certi brodi pensano di aére i' meglio dialetto di tutti, ma a noi toscani ce lo puppano al sushi:sadic: Vò mette Dante con Silvio Berlusconi?
    Eppoi, pé quelli che dìano che i' toscano si capisce, quarcheduno l'è mai stào a Carrara? Dìano cose che un si capiscano, tipo "T'sè più dur d'un caz in viagg de noz":rotfl:.
    Non ce la ponno fare...:sadic:

    Comunque, dritto dritto da Uihipìdia, ho trovào un sìo bellissimo che vi fo vedere e che vi ribalterà da 'i ridere (ma pe' davvero è serio)

    Modalità di accesso al corpus dei materiali ALT
    Si 'iama ATLANTE LESSICALE TOSCANO, un grazie al nostro Granduàto!!!
     
  11. MilleniumSun

    MilleniumSun
    Expand Collapse
    CaccaPisciaculoMerda

    Joined:
    Dec 1, 2006
    Messages:
    7,014
    Likes Received:
    139

    Sep 16, 2008

    "Ao mettite a sede e nu rompe li cojoni" (o in alternativa, "Ao mettite a sede e nun cacà er cazzo")!!!
    Molto efficace!!
     
  12. raffomaster

    raffomaster
    Expand Collapse
    Banned
    BANNATO

    Joined:
    Feb 3, 2007
    Messages:
    15,406
    Likes Received:
    1

    Sep 16, 2008

    Assitht e sctatt calm :D
     
  13. Nemalo

    Nemalo
    Expand Collapse
    False One

    Joined:
    Apr 27, 2005
    Messages:
    3,752
    Likes Received:
    0

    Sep 16, 2008

    ca piati n'urcama :D
     
  14. the-phantom-lady

    the-phantom-lady
    Expand Collapse
    GRRRRRRRR

    Joined:
    Oct 23, 2003
    Messages:
    8,542
    Likes Received:
    43

    Sep 16, 2008

    sentate e sta chieto
     
  15. trippuddu

    trippuddu
    Expand Collapse
    Leone!!!

    Joined:
    Oct 17, 2003
    Messages:
    6,643
    Likes Received:
    4

    Sep 16, 2008

    ma la trad in italiano sotto ?non capisco nulla!!

    non agg capit nudd!l
    non ho capito nulla!
     

Share This Page